RAE valida la frase “ahorita regreso” como sinónimo de “está muy caro”

También aceptará el “vuelvo en la quincena”

Diccionario de Español.- El bachiller y vocero en turno de la Real Academia Española reveló en el boletín oficial que la expresión “ahorita regreso” tiene absoluta validez de la RAE para utilizarse como sinónimo de la solemne y directa sentencia: “está muy caro”.

“En la variante mejicana es recomendable el uso de ‘ahorita regreso’ en lugar de ‘está muy caro’, aunque también es permisible la expresión ‘vuelvo en la quincena’ en un contexto menos coloquial”, escribió uno de los monos encargados de manejar las redes sociales del Detergente RAE.

Sin embargo, expresiones para regatear un producto, como “¿ya es lo menos?”, “a cuánto me lo deja”, “está bien cariñoso”, “ay ca*ón pos qué hace o qué”, aún son parte de la jerga popular mexicana y los señores de la Academia Española están muy lejos de incluirlos en sus sagradas páginas del lenguaje limpio y esplendoroso.

Otra de las expresiones que actualmente se discute en la RAE es la clásica “nomás estoy viendo, gracias”, como sinónimo de “orita no me estés molestando, namás vengo a ver lo que no voy a comprar porque ando bien pobre”. Aunque aún tardará bastante tiempo para que los académicos la sometan a votación.

“Por ahora, nos encontramos muy ocupados debatiendo sobre otras palabras como flechazo en lugar de crush, o guasap en lugar de WhatsApp, y el tiempo restante lo dedicamos a enviar tuits que hagan arder a las redes sociales, pero os informaremos en cuanto tengamos alguna novedad”, comentó don Marcelino de Pinzón y Montevellano, académico de 125 años o más.

Compartir RAE valida la frase “ahorita regreso” como sinónimo de “está muy caro”

Logo