Qué elegancia la de Francia nivel: crean mapa del Metro traducido al inglés

De Medical Center a Sporty Oceania

México.- Amigos, esta semana el inventómetro se fue hasta el cielo, alcanzó su máximo esplendor y regresó en forma de mapa del Metro. Para todos aquellos que alguna vez bromearon con la idea de ponerle “Pantibronx”, “Nezayork” o “Ecatepunk” a varios pueblos mágicos del país, les tenemos una buena noticia.

Resulta que un héroe anónimo se tomó el suficiente tiempo para traducir todas las estaciones del metro al inglés, el idioma más fifí de cualquier mexicano promedio, en un mapa que se hizo viral vía Twitter, allá donde los sueños van a morir.

Dentro del mapa, podremos ubicar nuestros sitios favoritos para noviar, para ir a una paca de buena calidad, o simplemente para regresar a casa (saludos a mi gente en la Portales). Para que puedas disfrutar de este sano cotorreo y después continuar con noticias más serias, te dejamos la división en tres principales zonas.

1. En el Norte (o The North) tenemos a FourWays, The Rosary, Polytechnic (el nombre de mi próxima banda), Green Indians, Martin Carrera y Aztec City encabezando el final de las líneas blue, orange, red, yellow, green, blue clarito y grey.

Por cierto, ¿Ballasts?, o sea Balderas pero protagonizado por Mel Gibson.

2. A mitad del mapa veremos los principios de Observatory y Where Water is Gathered, o Tacubaya, o “donde se recoge el agua”, nombre que de hecho le falló, pues todos sabemos que su símbolo es un jarrito, por lo que serían la estación “Litlle Jug”.

Del lado contrario, veremos el final de la línea brown en Between Flags, o sea Pantitlán, que también fue otro error pues estamos hablando del mismísimo infierno en horas pico, o sea “fuckin hell on peak hours”.

 

 

3. Para finalizar, tenemos a los del sur, con Place of the Cloud Serpent, Dead Canyon, University, Tasqueña (a decir del inglés se dice “taskenia”), Place where algae is gathered (Tlahuac), 1917 Constitution, y para cerrar con broche de oro, The Peace, donde no hay nada de Peace, solo inPeace.

Ahora sí, fifís del mundo, siéntanse en su verdadero primer mundo. Bendiciones a quien haya hecho esto, pero maldiciones porque no respetó las palabras de nuestros antepasados.

Desde Revolution, que por cierto le faltó, seguiremos informando.

Compartir Qué elegancia la de Francia nivel: crean mapa del Metro traducido al inglés

Logo