Ya díganle, no sean así
México.- Además de cotorrearse a los extranjeros al decirles “no pica” cuando prueban una salsa mexicano, los mexicanos disfrutan mucho de bromear con los extranjeros, ya sea para reírse de ellos o reírse con ellos.
En esta ocasión te traemos un caso en el que los malucos de una oficina se rieron de una chica extranjera al ponerle su primer apodo, y de esta manera, reintegrarla a una sociedad que no fue la que la vio crecer, sino la que al parecer le querrá ver la cara porque México.
Su nombre es Steph, y se hizo famosa a través de Tik Tok (qué oso) al publicar un video en el que explica que finalmente le pusieron su primer apodo y gracias a esto por fin pudo adaptarse al lugar.
Ahí les va la traducción:
“Me pusieron un apodo hoy en el trabajo, y estoy muy emocionada, porque todos tienen un apodo ahí, y yo no tenía. Finalmente lo tengo y siento que ya encajo. Mi apodo es “p*ndeja”, lo que aparentemente significa “hermosa” en español. Y me dicen ‘hola p*ndeja… ven aquí, pendeja… luces muy bien hoy, p*ndeja…’, es muy cool. Estoy muy feliz de tener un ambiente tan adorable en el trabajo”.
Honestamente, chicos de su trabajo, esto es una total…
….y completa…
… falta de respeto…
…qué groseros, de veras…
En fin. No somos quién para juzgar las razones que llevaron a este grupo de malandrines para hacerle creer que ‘p*ndeja’ significa hermosa, o si realmente en esta oficina existe un gay con un manejo del lenguaje en el que “perra” significa “fuerte”, y “p*ndeja” significa “te pasaste de hermosa, amiga”.
No lo sabemos. De cualquier forma, alguien ya dígale algo. ¡SAFO!