Ya nomás que alguien lo traduzca al bräille para que todos estén enterados
Bahía de los mudos chismosos.- Una mujer ya salió a explicar en lenguaje de señas toda la historia de Karla Panini, y pues ya nomás nos falta bräille para que sus fechorías sean ahora sí universales.
Lo mejor de todo esto es que cada que resurge la historia de la otrora “Lavandera”, ésta sale enfurecida a contestar según ella que no le importa, señal de que realmente le están dando donde cala.
Karla Panini ya le respondió a Youtuber que popularizó su historia pero le cerraron el hocico
La historia de Karla Panini pronto estará en todos los idiomas y dialectos
Justo hace unos días, había trascendido también que alguien había traducido toda la situación al árabe para que esa parte de la población mundial estuviera también enterada de las obras y milagros de Panini:
Paren todo…EN ÁRABE!!! la chisma ya se tradujo y toda la cosa,esta chava es chistosisima en tiktok pic.twitter.com/4pFpepkkJv
— Peaches con corona (@_lajefa_si) April 26, 2024
Volviendo a lo del lenguaje de señas, pues sí, una mujer tradujo la conocida situación de ella con su “mejor amiga” y su esposo, al mismísimo lenguaje de señas, como para que nadie se quede sin estar enterado.
La inclusiva traducción estuvo a cargo de una usuaria de TikTok conocida como@Dianatapia6393, quien va explicando en dicho idioma las andanzas de Karlita.
“¡Listo! Aquí el chisme resumido en LSM, que todo el mundo sepa #paniniteodiamos #karlalunanoteolvidamos”, así tituló su video subido a dicha red social
@dianatapia6393 listo!!! aquí el chisme resumido en lsm!! 😎😎😎 que todo el mundo sepa #paniniteodiamos #karla ♬ sonido original – Dianita 😎😎😎
“Te adoro mujer que tradujo el tema de Panini en señas”, “Eres mi ídola, mujeres como tú son muy importantes y más en mi vida gracias”, “Te quedó muy bien, que chi… Panini cada que respire”, “Gracias señora que nos cuenta el chisme de Panini en lengua de señas”, fueron algunas reacciones que dejaron los usuarios al conocer esta versión incluyente.