No, Patricio, eso no es donar

Curules dormitorios del Congreso de la Desunión.- El presidente de la Real Academia Española envió un comunicado urgente a los políticos mexicanos, quienes se jactan de “donar” el dinero que les había dado el INE, pues el país se encuentra en emergencia nacional debido a los recientes sismos.

En el comunicado, la RAE aclara que el verbo donar no puede usarse como sinónimo de “devolver el dinero a la gente”. Esto porque muchos funcionarios de diversos partidos políticos han cometido el error de no utilizar la terminología correcta. Los ingenuos piensan que esa lana es suya y que, en una infinita generosidad, han decidido compartirla para las víctimas de los sismos.

Sin embargo, en ningún diccionario de español aparece el significado que los políticos le han dado al verbo donar. Quizás la confusión se deba a que muchos funcionarios, debido a las horas que se la pasan durmiendo, olvidan de dónde proceden los recursos económicos con los que compran despensas en tiempos de campaña, o contratan a artistas para sus actos políticos, o se pagan sus gustitos, o simplemente con el sueldazo que ganan.

Aunque muchos políticos no lo pueden creer, ese dinero procede de la gente. De modo que la lana que, según, quieren donar, en realidad no es un acto de bondad sino de congruencia, pues ese dinero debe ser devuelto para intentar componer el desastre de los sismos.

La RAE espera que los políticos en México puedan ocupar mejor su vocabulario, y dejen de confundir palabras. Asimismo, le sugirieron al presidente Lord Peña bebé que revise sus cuadernos de matemáticas para que recuerde que el cinco es mayor que el uno.

Por su parte, el secretario de Educación, Aurelio Nuño, dijo que tomarán en cuenta las aclaraciones de la RAE, y que tendrán más cuidado al hablar y al ler.

Compartir RAE aclara a los políticos que “donar” no es sinónimo de “devolver el dinero a la gente”

Logo