México Mágico.- Después de tantas investigaciones y estudios realizados respecto a la gran similitud que hay entre las canciones “Lamento Boliviano” de Enanitos Verdes y “Wonderwall” de Oasis, por fin un par de expertos, de la Universidad de Música Profesional de Tlaxcala, acaban de descubrir lo que nadie se había imaginado.
Según estos expertos, “Wonderwall” en español quiere decir “Lamento Boliviano”. Lo que le da sentido a todas las conjeturas que habían hecho científicos de la música hasta el día de hoy.
“Por el lado de Wonderwall, tenemos a una banda británica que no logró componer ni una canción buena después del 1995. Mientras que por el otro, tenemos a un banda argentina que, sin pensarlo demasiado, podría ser lo mismo que Hombres G”, dijo un experto para el reportero de El Deforma.
“Así mismo, Lamento Boliviano es para Latinoamérica lo que Wonderwall para todo el mundo. ¿O no han visto sus reproducciones?”, se preguntó uno de los expertos que asegura que la música en español no es buena, a excepción de Juan Gabriel.
Por su parte, el wey que siempre saca la guitarra durante la peda, aseguró que ya se sabe más canciones que sólo “Lamento Boliviano” y “Wonderwall”. Esta última la toca cuando ya se quiere poner más loco.
“Ya me aprendí la de “Polly” de Nirvana y ahora voy por la de “Rayando el Sol” de Maná”, aseguró el wey de la guitarra con la mirada en alto y sin parpadear. “Ahora sí, siento que ya es mi momento”, pronosticó.
Seguiremos informando hasta que el wey de la guitarra acepte que ya nadie quiere escuchar su música.
Los había dejado en una canasta desde la Pascua Se le habrían perdido desde la…
"¡Que la Chintrola! Pues al 'bolillo' le decimos 'birote'", exclamó el gobernador del Estado
FUE UN PLACER CONOCERTE PERO CIERTO
¿POR QUÉ HABRÁ SIDO? PERO CIERTO
INSUFRIBLEMENTE REAL
SERVICIALMENTE REAL