México.- Pues resulta que las muñequitas artesanales de trapo son en realidad “altesanales de tlapo”. Sí, así, como lo leíste: nos timaron, nos mintieron, nos querían ver la cara esos chinos. Por fortuna, esas muñecas solitas se delataron al no poder pronunciar la letra “r” y confundirla con la “l”.
Las muñecas artesanales se encontraban en un estante de una famosa tienda departamental. Esperaban a que algún incauto las comprara. Pero, como bien nos enseñó la película animada Toy Story, los juguetes hablan, tienen aventuras, pueden ser buenos o malos, a veces se sienten muy berghas y creen que saben volar; de modo que estas muñecas de trapo, cuando nadie las vio, comenzaron a platicar en un raro español
, tal como el que hablan los chinos.Por suerte, una videocámara logró captar el momento en que las muñecas hablaban. En seguida, bajaron a ver qué estaba pasando y comenzó el interrogatorio. Al principio, las muñecas no quisieron aceptar que venían desde un bosque de la China donde la chinita se perdió. Sin embargo, un vigilante les pidió que cantaran el Himno Nacional Mexicano…
Efectivamente, las muñecas no se sabían ni una estrofa. Una de ellas rompió en llanto y lo aceptó todo. Confesó que habían venido en un gran contenedor desde la lejana China y que buscaban hacerse pasar por muñecas artesanales hechas por los indígenas mazahuas. Pero que en realidad no saben hablar mazahua y, a duras penas, hablan el español.
Cuando el vigilante revisó a las muñecas descubrió la telible veldad: en la etiqueta estaba clarísimo el mensaje: “Hecho en China”. Los clientes de la tienda mostraron indignación y exigieron que las muñecas fueran deportadas a su país, “no tenemos nada contra los chinoscoreanosjaponeses, pero que no nos quieran timar con esas muñecas”, concluyó una doñita aún enojada.
DESCARADAMENTE REAL
DESCARADAMENTE REAL
AUTÓMATAMENTE CIERTO
LAVADAMENTE REAL
Son las mismas que durante el año ponían la música a todo volumen
BILINGÜEMENTE REAL