Ahora que está por estrenarse la cinta “Emilia Pérez” y tras haber escuchado el español que Selena Gómez nos viene manejando, pues recordamos algunos actores que a pesar de no presumir tener descendencia latina, hablan mucho mejor el idioma.
Y es que lo que todo comenzó como una crítica innecesaria de Eugenio Derbez a la dicción de la Selena que no es Quintanilla, se ha convertido en todo un tema conversación por el verdaderamente acento horrendo con el que la cantante chapurrea el castellano.
Estos son algunos actores extranjeros y sin tener familiares en México, que hablan mucho mejor el español:
A pesar de ser solo una frase en medio del oleaje, es mucho más entendible que toda el script de Selena.
Por cierto, si no han visto “Punto de Quiebra”, es momento de aprovechar estos días de no hacer nada para hacerlo.
“Don’t take my Telemundo” hace ver de 6 a Selena.
Dobles puntos para él porque además se mofa de la jerga de la Patagonia.
Importante: Recuerda que El Deforma es un sitio de entretenimiento, humor y sátira. El contenido en nuestras notas NO debe de ser tomado como una fuente real de información aún cuando algunos elementos de la nota sean parte de la realidad. La única sección en donde el contenido de las notas es 100% real es en “Increíble pero Cierto”.
El considera que fue buen niño, y el set de Lego no fue suficiente
Y TODAVÍA LES AVENTÓ MANDARINAS A LOS FELIGRESES PERO CIERTO
REVIVIDAMENTE REAL
La cosa es peor si ambos usaban la misma pijama navideña
ES REAL AUNQUE SEA 28 DE DICIEMBRE
"Aquí cabría otra sucursal", añoró un sujeto harto de las filas todo el año