Vecindad del ropavejero.- El grito de “Fierro Viejo” en inglés pasando por las calles de la Ciudad de México ya se hizo viral por si dudaban de las bondades de la globalización en nuestros tiempos.
Todos alguna vez hemos escuchado el famoso grito del ropavejero que compra “ropa, fierro viejo que vendan”, pues es tal vez uno de los sonidos más famosos de las ciudades mexicanos, pero lo que nunca vi ni espero ver, fue a un elefante volar, digo, lo que nunca creíamos ver fue escuchar ese grito pero en inglés.
“We are buying mattresses, drums, refrigerators, stoves, washing machines, microwaves… Or some old iron that you’re selling“, se escucha decir a un chatafierros que pasa por las calles de la capital del país, dirigido evidentemente a los residentes extranjeros que habitan por ahí, y que a pesar de llevar años en nuestro país no se han dignado de aprender español.
@lospaysdeluigi #voiceeffects #gentrification #gentrificacion #cdmx #fun #funny #lol #laroma #colromacdmx #condesacdmx #fyp ♬ Tráfico / Atasco – Efectos de Sonido
Tal vez lo mejor de todo es que dicha perorata es gritada en el mismo tono con el que lo hacen en su versión original, lo que nos habla de un cover que ya hasta tendría que tener su rolita para que la pongan en el antro. Ahí está una idea millonaria, DJ’s del mundo.
El video publicado en TikTok cuenta con centenas de miles de reproducciones y miles de comentarios sorprendidos por la habilidad del creador del perifoneo globalizador.
“¿Qué canción de Bob Dylan es esa?”, “Con acento árabe”, “Ahora entiendo todo”, “No me sorprendería escucharlo, jajaja”, “Se oye más nice”, “Buen rap”, “En el edomex también ya empiezan a llegar”, fueron algunos comentarios bilingües.
Los había dejado en una canasta desde la Pascua Se le habrían perdido desde la…
"¡Que la Chintrola! Pues al 'bolillo' le decimos 'birote'", exclamó el gobernador del Estado
FUE UN PLACER CONOCERTE PERO CIERTO
¿POR QUÉ HABRÁ SIDO? PERO CIERTO
INSUFRIBLEMENTE REAL
SERVICIALMENTE REAL