Los Yunaites.- El presidente de Estados Unidos, Donald Trump, solicitó la ayuda de Juan Nadie, ciudadano mexicano que lleva quince años radicando en los Estados Unidos, para que tradujera la carta que el presidente mexicano, Andrés Manuel López Obrador, le hiciera llegar recientemente.
“A ver, tú, el moreno de sombrero y bigotito de Speedy Gonzales, ven a traducirme esta carta”, comentó el anaranjado mandatario gringo mientras señalaba hacia un campo donde Juan Nadie cultivaba jitomate transgénico.
En ese momento, Juan Nadie se dirigió hasta la oficina de Donald Trump para traducirle la carta. Mientras la iba traduciendo, el presidente de los Yunaites hacía toda clase de gestos desaprobatorios
e incluso se le oyó berrear, gruñir y rechinar los dientes en repetidas ocasiones.Esta penosa situación fue debido a que el presidente López Obrador quiso ahorrarse una lanita y no contratar a ningún traductor, sino sólo enviarle la carta en español a su homólogo yanqui y que él se hiciera bolas con la traducción.
“Suficiente, ahora, largo de mi país… ¡guardias!”, concluyó el presidente Trump luego de que Juan Nadie terminara de traducir la carta. De inmediato, una patrulla condujo al señor Nadie a la frontera, y con una muy respetuosa, diplomática y bilateral patada en el trasero lo mandaron de regreso a México.
"Que vayan a trabajar los que no quieran convivir con sus suegras", propuso un líder…
AVARICIOSAMENTE CIERTO
ENFÁTICAMENTE REAL
QUÉ AGUSTICIDAD PERO CIERTO
A PENUMBRAS PERO CIERTO
SIN FRÍO MADRILEÑO PERO CIERTO